Ko ne voli nizozemske lale, ne mora ni da ih miriše

od

Otkad je Holandija (čitaj: Nizozemska) najavila rebrendiranje zemlje u marketinške svrhe, na našim prostorima javila se polemika o tome treba li pratiti želju jedne zemlje da promeni imidž, pa u skladu s tim, primeniti i novo ime, ili ostati veran svojoj jezičkoj tradiciji – nazivati tu zemlju istim imenom kao i do sada.

U pokušaju da objasnimo šta se dešava suštinski a šta sa jezikom, posegli smo za objašnjenjem da je naziv Nizozemska „ispravan“. To je „niska zemlja“, što nije neispravno, jer Nederland ( Netherland ) znači „nizijska zemlja“ – 50% njenog kopna nalazi se na svega metar nadmorske visine. A ako se prisetimo i časova geografije iz osnovne škole, ova država zapadne Evrope (bolje da, za sada, koristimo zamenicu) poznata je i po polderima. To je zemljište „oteto“ od mora, koje, ograđeno branama i nasipima, posle isušivanja ostaje ispod nivoa mora. To joj, valjda, omogućava da bude drugi izvoznik hrane na svetu, posle SAD. Hm, nije li to suština Nizozemske?

Šta se suštinski menja preimenovanjem zemlje?

Bik Ferdinand voli da miriše cveće

 

Zemlja lala, vetrenjača i drvenih klompi, u okviru svoje marketinške kampanje – rekli smo da je reč o marketingu – svojim sloganom ( solving global challanges together ) poziva nas da zajedno rešimo globalne probleme. Odlična ideja! Samo, koji smo to mi? Možda mi svi koji treba da koristimo novi naziv za državu koja je rešila da popravi svoj imidž. I koja je, prema pisanju sajta Dač rivju ( Dutch review ), novi logo sa stilizovanom lalom platila „tričavih“ 200.000 evra.

Sve to, ipak, ne bi bio nikakav problem da se novi naziv ne poklapa sa nazivom koji za tu državu već koristi susedna Hrvatska. Pa tako neki smatraju da je to „hrvatski“ naziv. Neki pak naziv Nizozemska pravdaju time da postoji u šestotomnom Rečniku Matice srpske, koji je, ruku na srce, izašao 1990. godine, u vreme stare države SFRJ, a to znači i vreme zajedničkog srpskohrvatskog jezika.

Međutim, pošto su se dva jezika, silom (ne)prilika razdvojila, možda je najbolje zadržati dosadašnju praksu u nazivima država.

Pošto je polemika u društvu postala tolika da više nismo znali šta da mislimo i kojoj jezičkoj struji ćemo se prikloniti, bilo je neophodno da se oglasi i Odbor za standardizaciju srpskog jezika i „preporuči“ da je bolje da se i dalje koristi dosadašnji naziv Holandija.

Tome je „podlegao“ i holandski ambasador u Srbiji Žil Bešor Pluh, koji je na svom Tviter nalogu napisao:

Čini se da se podigla mala buka oko zvaničnog imena moje zemlje: Nizozemska. Da, prestaćemo da koristimo popularno ime Holandija. Međutim, poštovaćemo jezike koji nemaju prihvatljiv prevod za Nederland. U Srbiji ćemo se i dalje zvati Holandija

Čuj, „mala buka“. Pa, na prostorima Balkana to je egzistencijalno pitanje – da li udišeš zrak ili vazduh i plaćaš li nešto tisuću ili hiljadu dinara. Na stranu to što je grčka reč „hiljada“ postala srpska, a „hrvatska“ potiče od staroslovenskog (dakle, i srpskog) – „tisonšta“. Dakle, jezik je uvek pomalo i pitanje politike, pa ako hoćete, i marketinga.

Da razjasnimo, ni Holandija ni Nizozemska nisu manje ili više hrvatske ili srpske. Reč je samo o tome da nije lako menjati nešto što je u praksi prisutno godinama, pa i decenijama.

Ostaje pitanje šta se menjanjem naziva suštinski menja. Grofovija Holandija je jedna od 12 provincija te zemlje, ekonomski i politički najvažnija oblast tog kraja Evrope, koja je ostale pokrajine „ispod nivoa mora“ okupila u državu koju danas znamo. Dakle, vraćamo se na početak – ekonomija (marketing).

Ali šta će zemlji sa dugom istorijom liberalnosti (legalizovala prostituciju, abortus, eutanaziju, istopolne brakove, a prema korišćenju narkotika ima progresivnu politiku) bolji imidž od onog koji ima. Mogli bismo reći: Uvek može bolje.

Izgleda da je opet (nažalost ili na sreću, procenite sami) pobedio srpski inat. Ili samo nismo mogli da prihvatimo nizozemsku novinu u skladu sa holandskom krilaticom „Izdržaću“. Doduše, ko ne voli novostilizovane lale, ne mora ni da ih miriše. Bik Ferdinand zasigurno hoće!

Nema Komentara.

Šta mislite?

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *